Home Master Index
←Prev   1 Kings 20:8   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמרו אליו כל הזקנים וכל העם אל תשמע ולוא תאבה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmrv Alyv kl hzqnym vkl h`m Al tSHm` vlvA tAbh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixeruntque omnes maiores natu et universus populus ad eum non audias neque adquiescas illi

King James Variants
American King James Version   
And all the elders and all the people said to him, Listen not to him, nor consent.
King James 2000 (out of print)   
And all the elders and all the people said unto him, Hearken not unto him, nor consent.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And all the elders and all the people said unto him, Hearken not unto him, nor consent.

Other translations
American Standard Version   
And all the elders and all the people said unto him, Hearken thou not, neither consent.
Darby Bible Translation   
And all the elders and all the people said to him, Hearken not, nor consent.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And all the ancients, and all the people said to him: Hearken not to him, nor consent to him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And all the elders and all the people said unto him, Hearken thou not, neither consent.
English Standard Version Journaling Bible   
And all the elders and all the people said to him, “Do not listen or consent.”
God's Word   
All the leaders and all the people told him, "Don't listen to him. Don't agree [to his demands]."
Holman Christian Standard Bible   
All the elders and all the people said to him, "Don't listen or agree."
International Standard Version   
"Don't listen to him," all the elders and the people replied. "And don't agree to his terms."
NET Bible   
All the leaders and people said to him, "Do not give in or agree to his demands."
New American Standard Bible   
All the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."
New International Version   
The elders and the people all answered, "Don't listen to him or agree to his demands."
New Living Translation   
"Don't give in to any more demands," all the elders and the people advised.
Webster's Bible Translation   
And all the elders and all the people said to him, Hearken not to him, nor consent.
The World English Bible   
All the elders and all the people said to him, "Don't listen, neither consent."